Prevod od "er hann enn" do Srpski

Prevodi:

je još

Kako koristiti "er hann enn" u rečenicama:

Og hvort sem hann kallar sig Dr Zolo, Forngriparáđherra, Colonel Zolo ofursta, liđsstjķra eđa leynilögreglu er hann enn bara slátrari.
Koji traži da ga oslovljavaju sa doktor Zolo, ministar antikviteta, pukovnik Zolo ili zamenik komandanta tajnih službi, a inaèe je obièan kasapin.
Nú er hann enn meiri hetja í augum fķlksins.
Sada je još veæi heroj narodu nego ranije.
Michael, er hann enn í húsinu?
Halo? - Michael, da li je on još u kuæi?
Guđ minn gķđur, er hann enn lifandi?
O, moj Bože, je I' još živ?
Jafnvel ūķ bandiđ öđlist ekki frægđ, ūá er hann enn sama manneskjan.
I iako bend možda ne uspije postati slavan ili što veæ, on je i dalje ista osoba.
Já, en engillinn, andi réttlætisins... Er hann enn á lífi ūarna inni?
Ali anðeo, duh pravde, da li on još živi u meni?
Miđunartækiđ sũnir wistrom en ég er ekki viss... Er hann enn í lyftunni?
Бенџи, лоцирао сам Вистрома, али не могу знати да ли је још у лифту.
Er hann enn ađ fást viđ töfra?
Još uvijek ga zanima magija, ha?
Einhvers staðar undir öllum þessum uppfærslum er hann enn þarna, fullkomlega varðveittur.
Negde, ispod svih tih nadogradnji, on je još tamo. Savršeno očuvan.
Jafnvel sá maður meðal þín, sem mjúklífur er og mjög kveifarlegur, mun óblíðu auga líta bróður sinn, konuna í faðmi sínum og þau börnin sín, er hann enn á eftir,
Čovek koji je bio mek i vrlo nežan medju vama prozliće se prema bratu svom i prema miloj ženi svojoj i prema ostalim sinovima koji mu ostanu,
Biðu þeir nú, þar til er þeim leiddist biðin. Og er hann enn ekki lauk upp dyrunum á þaksalnum, þá tóku þeir lykilinn og luku upp, og lá þá herra þeirra dauður á gólfinu.
I već im se dosadi čekati a vrata se od sobe ne otvaraju, te uzeše ključ i otvoriše, a gle, gospodar im leži na zemlji mrtav.
Fyrir því er hann enn í dag nefndur Absalonsvarði.
I nazva onaj spomenik svojim imenom, koji se zove mesto Avesalomovo do današnjeg dana.
Akab svaraði: "Er hann enn á lífi?
A on reče: Je li još živ?
Og orð Drottins kom til Jeremía annað sinn, þá er hann enn var innilokaður í varðgarðinum:
I dodje reč Gospodnja Jeremiji drugi put dok još beše zatvoren u tremu od tamnice, govoreći:
0.1918671131134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?